GÍRIAS OU DIALETOS DE CARAÚBAS
I
Nossa querida cidade
Das demais é destacada
Tudo é especial
Nessa terra abençoada
E muito contagiante
Por seu filho é amada.
II
Na cidade é encontrada
Tanta gíria popular
Uns chamam de dialetos
O nosso pronunciar
Com o famoso sotaque
Que tem o nosso falar.
III
Nós podemos escutar
Variação diferente
Que só tem em Caraúbas
Disso eu sou consciente
Sendo filho da cidade
Sinto-me muito contente.
IV
Dialeto influente
Um aqui é destacado
Exemplo o pão francês
Chama de pão aguado
Rapariga é puara
Nome mais pronunciado.
V
Também diferenciado
Batida é barroada
Quando uma máquina quebra
Diz que foi desmantelada
Passar o pano no chão
A casa foi estopada.
VI
Na cachaça é bicada
E também tem a meiota
Que é a meia garrafa
Vendida como se nota
Lá não chama colocar
Em Caraúbas se bota.
VII
Outro que a gente nota
Rir do outro é mangar
As crianças que não brigam
Elas fazer arengar
Mexer com outro é bulir
Assim podemos chamar.
VIII
Chamamos de rebolar
Quando numa direção
Jogamos um objeto
Com a mesma pretensão
Velório é fazer quarta
Também é na região.
IX
E a bonificação
Chamada “Dá de agrado”
Pois quando a gente compra
Mais um produto é dado
Que a pessoa não paga
Esse é bonificado.
X
O comércio em atacado
Tem um nome diferente
No varejo é em retalho
Atacado simplesmente
Chama de vender no grosso
Dito pela nossa gente.
XI
A cidade é atraente
Por isso que nós amamos
O melhor em Caraúbas
Com certeza encontramos
Ser filhos dessa cidade
Nós todos nos orgulhamos.
XII
Dela diferenciamos
Disso eu tenho certeza
Os seus usos e costumes
E toda sua beleza
Totalmente natural
Feita pela natureza.
Brasília-DF, 06.10.2013.
Ilton Gurgel, poeta.
I
Nossa querida cidade
Das demais é destacada
Tudo é especial
Nessa terra abençoada
E muito contagiante
Por seu filho é amada.
II
Na cidade é encontrada
Tanta gíria popular
Uns chamam de dialetos
O nosso pronunciar
Com o famoso sotaque
Que tem o nosso falar.
III
Nós podemos escutar
Variação diferente
Que só tem em Caraúbas
Disso eu sou consciente
Sendo filho da cidade
Sinto-me muito contente.
IV
Dialeto influente
Um aqui é destacado
Exemplo o pão francês
Chama de pão aguado
Rapariga é puara
Nome mais pronunciado.
V
Também diferenciado
Batida é barroada
Quando uma máquina quebra
Diz que foi desmantelada
Passar o pano no chão
A casa foi estopada.
VI
Na cachaça é bicada
E também tem a meiota
Que é a meia garrafa
Vendida como se nota
Lá não chama colocar
Em Caraúbas se bota.
VII
Outro que a gente nota
Rir do outro é mangar
As crianças que não brigam
Elas fazer arengar
Mexer com outro é bulir
Assim podemos chamar.
VIII
Chamamos de rebolar
Quando numa direção
Jogamos um objeto
Com a mesma pretensão
Velório é fazer quarta
Também é na região.
IX
E a bonificação
Chamada “Dá de agrado”
Pois quando a gente compra
Mais um produto é dado
Que a pessoa não paga
Esse é bonificado.
X
O comércio em atacado
Tem um nome diferente
No varejo é em retalho
Atacado simplesmente
Chama de vender no grosso
Dito pela nossa gente.
XI
A cidade é atraente
Por isso que nós amamos
O melhor em Caraúbas
Com certeza encontramos
Ser filhos dessa cidade
Nós todos nos orgulhamos.
XII
Dela diferenciamos
Disso eu tenho certeza
Os seus usos e costumes
E toda sua beleza
Totalmente natural
Feita pela natureza.
Brasília-DF, 06.10.2013.
Ilton Gurgel, poeta.
Nenhum comentário:
Postar um comentário